Триполи, 22 августа 2011 года
Reuters
 
 
 
Триполи, 22 августа 2011 года
Reuters
 
 
 
Триполи, 22 августа 2011 года
Global Look Press
 
 
 
Триполи, 22 августа 2011 года
Global Look Press

В Триполи продолжаются бои между повстанцами и армией ливийского лидера Муаммара Каддафи. Впрочем, данные о том, какая из сторон контролирует город, крайне противоречивы. Между тем, пока на Западе размышляют, какой будет новая Ливия и кто придет к власти, в России начали подсчитывать убытки, так как новым властям вряд ли понравится поддержка, которую РФ оказывала Каддафи. Обзор наиболее актуальных статей российской прессы о событиях в Ливии составил портал "Заголовки.ru".

На данный момент сложно сказать, на чьей стороне перевес в битве за Триполи. Представители Переходного национального совета (ПНС) - главного органа управления оппозиции - утверждают, что контролируют 95% города. В частности, полковник Ахмед Омар Бани, представитель освободительной армии Ливии, заявил об этом, передает "Газета.ru". "Может быть, еще один или два дня, и тогда мы будем полностью свободны", - сказал он в интервью BBC.

Эту информацию опроверг представитель Муаммара Каддафи Муса Ибрагим. Он утверждает, что во власти оппозиции только пятая часть столицы. "Ливийское телевидение передает, что под контролем оппозиции находится то тот район, то этот, правительственные войска бегут, Муаммар Каддафи покинул страну на самолете. В это только ребенок поверит", - цитируют слова союзника полковника "Вести".

- Победное движение до Триполи повстанцам обеспечили спецслужбы
- СМИ: Свержение Каддафи превратит Ливию в новый Ирак

Между тем появились сообщения, что самолеты НАТО вновь бомбят резиденцию Каддафи в Триполи в районе Баб аль-Азизия, сообщает Reuters со ссылкой на Al Arabiya TV. Кроме того, представитель Переходного совета Ливии заявил о формировании КПП на въездах, которые не позволят полковнику и его сыновьям бежать из страны.

На кадрах, снятых телеканалом Russia Today, видно, что в городе продолжаются перестрелки, в некоторых районах пожары - над зданиями поднимаются клубы черного дыма, а на улицах вооруженные повстанцы.

В то же время корреспондент BBC в ночь на вторник сообщал с места событий, что ливийские повстанцы теряют свои позиции в Триполи и уже покидают город. При этом еще накануне мятежники праздновали на центральной площади города едва ли не победу, растаптывая портреты Каддафи и запуская фейерверки.

Между тем до сих пор неизвестно, что случилось с сыновьями Каддафи. Противники полковника уже в третий раз хоронят Хамиса, который в ночь на вторник якобы погиб при авиаударе. Эти сведения представители полковника опровергли. Мухаммеду Каддафи, по сообщениям СМИ, удалось сбежать из-под домашнего ареста.

Сейфа аль-Ислама, которого оппозиционеры накануне якобы взяли в плен, ночью видели в отеле в центре Триполи. По данным BBC, он находится в отеле Rixos, удерживаемом правительственными войсками, где также разместилась большая часть иностранных журналистов.

По словам находящегося там же корреспондента BBC, Сейф-аль-Ислам держится очень бодро и решительно. По словам сына полковника, в Триполи повстанцы попали в ловушку и правительственные силы "переломили им хребет". "Мы здесь! Это наша страна! - сказал Сейф-аль-Ислам. - Это наша страна, это наш народ, и мы живем здесь. И мы победим, потому что народ с нами".

На вопрос, находится ли сам полковник Муаммар Каддафи в Триполи и в безопасности, Каддафи-младший ответил "конечно". Однако противники полковника говорят, что он, скорее всего, сбежал из страны.

Победное движение до Триполи повстанцам обеспечили спецслужбы

Российские эксперты считают, что резкий рывок до Триполи повстанцам обеспечили спецслужбы, а вовсе не авиация НАТО. Решающую роль сыграли, по мнению полковника запаса Виктора Мураховского, операции спецслужб по подкупу и склонению на свою сторону прежде лояльных Каддафи чиновников и военных, а также подготовка отрядов повстанцев западными советниками и методичная изоляция режима, пишет газета "Ведомости".

В целом, операция в Ливии продемонстрировала слабость военной авиации европейских стран, их неготовность к самостоятельным, без поддержки США, действиям, говорит Мураховский.

По словам офицера одной из российских спецслужб, инициаторы операции во Франции и Великобритании не слишком хорошо представляли себе ситуацию в Ливии, поэтому ждали победы в считаные недели. Но даже у бывших колонизаторов Ливии - итальянцев - нет там хороших позиций: им пришлось обращаться к спецслужбам ближневосточных стран, утверждает источник "Ведомостей".

Россия подсчитывает убытки от смены режима

Между тем Россия начала подсчитывать, сколько потеряет страна из-за прихода в Ливии новых людей к власти. Спецпредставитель президента России по Африке, сенатор Михаил Маргелов сообщил, что повстанцы обещали сохранить и подтвердить все заключенные с Россией контракты, но вряд ли новым властям понравится позиция Москвы, которая не поддерживала оппозиционеров, как НАТО, считает главный научный сотрудник Института востоковедения РАН Владимир Исаев.

"У нас есть некоторые политические вопросы к России, Китаю и Бразилии", - подтвердил мысль Исаева представитель ливийской нефтяной компании AGOCO Абдельджалил Маюф. В Ливии работали "Газпром нефть" и "Татнефть", пишет газета "Ведомости".

Потери стали ощутимы и на авиасалоне МАКС-2011. Гендиректор "Рособоронэкспорта" Анатолий Исайкин подтвердил, что из-за санкций ООН потери РФ составили 4 млрд долларов. Контракт на 600 млн евро на поставку противокорабельных ракетных комплексов "Бал" был заключен за несколько дней до резолюции, сетует гендиректор КТРВ Борис Обносов.

Кроме того, заморожен контракт на поставку шести учебных самолетов Як-130, сообщил президент корпорации "Иркут" Алексей Федоров.

У РЖД с 2008 года действует контракт с Ливией на строительство скоростной линии Сирт-Бенгази протяженностью 550 км. Компания намерена начать работу над проектом после того, как в стране нормализуется обстановка, сказал ее представитель.

Член комитета Госдумы по международным делам Семен Багдасаров в интервью "Независимой газете" отметил, что через какое-то время Россия будет вынуждена признать то правительство, которое будет в Триполи. "Вопрос в том, как у нас будут выстраиваться отношения вообще с новым правительством. Возврат к этому будет крайне затруднен и маловероятен, потому что Ливия будет более прозападной", – подчеркнул он.

СМИ: Свержение Каддафи превратит Ливию в новый Ирак

Спецпредставитель президента РФ по Ливии Михаил Маргелов считает, что после взятия повстанцами Триполи кризис не закончится, поскольку вспыхнет борьба за власть между лидерами оппозиции. По его мнению, в этот период главную роль будут играть три фигуры: бывший министр юстиции Ливии Абдель Джалил, который по-прежнему остается лидером бенгазийцев, бывший представитель Ливии при ООН Абдурахман Шалгама, который является самым опытным переговорщиком в стане оппозиции, и Махмуд Шаман, отвечающий за пиар и пропаганду.

Маргелов отметил также, что в Ливии очень сложно структурированная политическая элита и на роль в новом руководстве страны также могут претендовать и представители королевской семьи, и даже двоюродный брат Муаммара Каддафи Ахмад Каддафи, перешедший на сторону оппозиции, пишет "Независимая газета".

Внутри ПНС нет единства. Совсем недавно Совет был отправлен в отставку в полном составе. Политический кризис спровоцировало июльское убийство командующего силами повстанцев генерала Абделя Фатха Юниса. Причем он был убит не противником, а его же собственными подчиненными, пишет газета "Новые известия".

"Московский комсомолец" указывает также на то, что новым властям помогает победить Запад, поэтому народом они, возможно, будут рассматриваться как марионетки. Так было в Ираке и Афганистане, отмечает газета.